|
金秋桂树芳菲,小城溪,老少五家喜聚,秀颜嬉。 东阳址.燕京赐.雅珠飞.青影浪游四海,足躯驰。 译文 九月,金桂正飘出芳香,小城溪岸,我们五家老少聚集,欢言喜地,便宴欢聚海归亲人。 回忆他,童年出生在东阳地方,北京求学,港地腾飞.足迹浪流五洲四海,难道不使我们快乐吗? 译英 In September, the fragrance of Jin guizheng floated out. On the riverbank of the small town, our five families, old and young, gathered together totalk happily and have a casual dinner with returnees. Recalling his childhood, he was born in Dongyang, studied in Beijing and took off in Hong Kongand His footprints and waves flow allover the world. Doesn't it make us happy?
|